Here’s the email someone just sent to Lidl, Aldi and Edeka - feel free to use it as inspiration (English version further down, translated with Deepl ofc):

German:

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich schreibe Ihnen als besorgter Kunde, um Sie auf die aktuelle Entwicklung in den USA aufmerksam zu machen. Angesichts der derzeitigen Situation möchte ich Sie bitten, verstärkt Produkte aus Europa zu fördern und in Ihrem Sortiment zu integrieren. Gleichzeitig wäre es wünschenswert, Produkte aus den USA schrittweise aus dem Angebot zu nehmen.

Eine Möglichkeit, dies zu unterstützen, könnte die Einführung einer speziellen Kennzeichnung / Sticker für europäische Produkte sein, (z.B. “Kauf aus Europa!”). Dies würde den Kunden helfen, bewusst Produkte aus unserer Region zu wählen und gleichzeitig die heimische Wirtschaft zu unterstützen.

Ich bin überzeugt, dass viele Kunden diese Initiative begrüßen würden und freue mich auf Ihre Rückmeldung.

Mit freundlichen Grüßen,
Leading_Positive_123

English:

Dear Sir or Madam,

I am writing to you as a concerned customer to draw your attention to current developments in the USA. In view of the current situation, I would like to ask you to increasingly promote products from Europe and integrate them into your range. At the same time, it would be desirable to gradually remove products from the USA from your range.

One way to support this could be to introduce a special label/sticker for European products (e.g. “Buy from Europe!”). This would help customers to consciously choose products from our region and at the same time support the local economy.

I am convinced that many customers would welcome this initiative and look forward to your feedback.

Yours sincerely,

Translated with DeepL.com (free version)